Google Meet ve Translate'e gerçek zamanlı çeviri geliyor

🤖 Yapay Zekâ 📰 chip online 🕐 2 saat önce
Google Meet ve Translate'e gerçek zamanlı çeviri geliyor

Google, Gemini 3.5 Live Translate modelini duyurdu. Yeni sistem 70'ten fazla dili gerçek zamanlı çevirebiliyor. Özellik Google Translate, Google Meet ve geliştirici araçlarına geliyor.

Google uzun süredir anlık çeviri teknolojileri üzerinde çalışıyor. Şirket bu alandaki ilk makine öğrenimi projelerinden birini yıllar önce başlatmıştı. Ancak bu özellikleri kullanmak için çoğu zaman belirli telefonlar, kulaklıklar veya özel donanımlar gerekiyordu.

Gemini 3.5 Live Translate, Google'ın I/O etkinliğinde tanıttığı Gemini 3.5 ailesinin yeni üyelerinden biri. Model, konuşmaları otomatik olarak algılıyor ve 70'in üzerinde dil arasında çeviri yapabiliyor.

Google'a göre sistem normal bir konuşmanın hızına ayak uydurabiliyor. Çeviri birkaç saniyelik gecikmeyle geliyor. Model yalnızca kelimeleri çevirmiyor, konuşmanın tonunu ve ritmini de korumaya çalışıyor. Bu sayede ortaya çıkan ses, standart bir robot sesinden daha doğal duyuluyor.

Google, Gemini 3.5 Live Translate'i birçok hizmetine eklemeye hazırlanıyor.

Geliştiriciler bugünden itibaren Gemini Live API ve AI Studio üzerinden modeli test etmeye başlayabilecek. Sistem konuşmaları sürekli olarak işliyor ve farklı dilleri otomatik olarak algılıyor. Ayrıca kalabalık ortamlardaki arka plan seslerini de filtreleyebiliyor.

Şirket müşterilerinin bir bölümü bu ay içinde Google Meet üzerinden yeni çeviri sistemine erişebilecek. Daha sonra özellik daha geniş bir kullanıcı kitlesine sunulacak. Google, Meet arayüzünde de canlı çeviri özelliğini daha görünür hale getirecek.

Gemini 3.5 Live Translate'in yakında Android ve iOS için Google Translate uygulamasına da gelmesi bekleniyor.

Google geçen yıl canlı çeviri özelliğini farklı kulaklıklarla test etmeye başlamıştı. Daha önce bu özellik için Android telefon ve Pixel Buds kullanmak gerekiyordu.

Yeni güncellemeyle birlikte kullanıcılar herhangi bir kulaklığı kullanabilecek. Hatta kulaklık olmadan da çeviri dinlemek mümkün olacak.

Google'ın "dinleme modu" adını verdiği sistemde kullanıcı telefonu kulağına götürerek çevrilen konuşmayı dinleyebilecek. Şimdilik bu özellik yalnızca Android cihazlarda çalışıyor.

Google, çevrilen seslerin doğal duyulmasını hedefliyor. Ancak şirket güvenlik tarafında da bazı önlemler alıyor.

Gemini 3.5 Live Translate tarafından oluşturulan tüm ses kayıtlarında SynthID adlı dijital işaret yer alacak. Bu işaret, sesin yapay zekâ tarafından üretildiğini gösterecek. Google'a göre şu an için bu işareti kaldırmanın bir yolu bulunmuyor.

#gemini

📌 Kaynak

Bu özet chip online kaynağından otomatik derlenmiştir. Tamamı için orijinal habere gidin.

Orijinal haberi oku →
📱
News AI World — Mobil uygulama
Bu haberleri 45 dilde, anlık çeviriyle cebinde. Erken erişim için Gmail adresini bırak.
← Tüm haberlere dön