Estamos hartos
Hace unos días cené con X. Es un autor notable con una repercusión comercial mediana. Me contó que buena parte de sus ingresos los obtiene escribiendo o reescribiendo las novelas de otros . Vamos, lo que tradicionalmente se conoce como un negro literario (suena fatal; los ingleses lo llaman escritor fantasma). Y no crean que se trata de esos libritos ocasionales firmados por famosos de profesiones diversas, sino, horror de horrores, de las novelas de unos cuantos autores muy
The author shares a conversation with a successful author who admits to earning a significant portion of his income ghostwriting novels for well-known, bestselling authors. This practice, where ghostwriters do the actual writing, is becoming increasingly common, even for established literary figures. The author expresses dismay that these 'pretenders' receive the fame and success while the true writers remain in the shadows, often bound by strict confidentiality agreements. This situation is contrasted with historical examples where such deception was met with ridicule, unlike today where it seems to go unnoticed.
This piece sheds light on the hidden labor and ethical issues within the publishing industry, questioning authorship and the recognition of creative work.
📌 Kaynak
Bu özet Spain kaynağından otomatik derlenmiştir. Tamamı için orijinal habere gidin.
Orijinal haberi oku →